译文
姜太公在渭水边钓鱼, 李斯出上蔡门打猎。
钓的是周文王猎的是秦始皇,目的是安黎民平天下,那些小鱼狡兔有什么意思?
风云际会,天张云卷是有天数的,你们别叹息我现在处于进退两难之地。
白发苍苍的于公是大梁的野老隐逸,使人怅望而不可一论。
既然知道朱亥是壮士豪杰,且愿收心于秋毫笔墨之中。
秦国与赵国龙争虎斗,逐鹿中原,舍命救公子。
裴生你尽览千古典故,文章炳辉如腾龙飞鸾。
悲吟诗歌,宛如雨雪撼动林木,放书辍剑思念父母高堂。
劝你一杯酒, 拂去你衣裘上的冰霜。
你为我跳楚舞, 我为你唱楚歌
天宝年间(公元742年正月—公元756年七月),唐玄宗对安禄山深信不疑,倚其为国之栋梁,天宝十年(公元751年)暮秋,李白往幽州至安禄山麾下谋求出路,在汴州(今开封市)稍作停留,将要再次启程时作此诗向于逖、裴十三这两位他的好友告别,倾诉离情别绪。
参考资料:完善
诗的前半是用典,先写世间旧事,继写现在,展示一幅离别的画面。“拂尔裘上霜”表明是冬季。“劝尔一杯酒”表明是在言别之时。这句使读者仿佛见到李白在向正要离去人们告别的情景,从六朝的帝都金陵看到唐的都城长安。但是,“天张云卷有时节,吾徒莫叹羝触藩”这两句诗寄寓着深意。李白这两句诗暗示皇帝被奸邪包围,而“即知朱亥为壮士,且愿束心秋毫里”,引入信陵君和侯嬴、朱亥的故事来歌颂侠客,同时也委婉地表达了自己的抱负。
在对古人的一番追思之后,诗人没有让自己的感情沉浸在对历史的凭吊之中,他把目光又投向大自然,投向此刻的人生:“悲吟雨雪动林木,放书辍剑思高堂。”
接
戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有!
功名图麒麟,战骨当速朽。
送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。
迢迢万里余,领我赴三军。
军中异苦乐,主将宁尽闻。
隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋。
挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
驱马天雨雪,军行入高山。
径危抱寒石,指落层冰间。
已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀。
单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
掳其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。
从军十年余,能无分寸功。
众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。